About this episode
If you want your company to compete on a global stage, you need to be able to speak to global customers. It's something that we may overlook but there's a whole industry dedicated to translation. Olga Beregovaya, VP of AI at Smartling, joins us to discuss how AI is changing the translation space and its effects on related jobs. Newsletter: Sign up for our free daily newsletter More on this Episode: Episode page Join the discussion: Ask Jordan and Olga questions on AI and translation Upcoming Episodes: Check out the upcoming Everyday AI Livestream lineup Website: YourEverydayAI.com Email The Show: info@youreverydayai.com Connect with Jordan on LinkedIn Timestamps: 02:00 Daily AI news 04:25 About Olga and Smartling 06:57 Translating content globally involves technology and linguists. 12:54 Large language models successfully deployed for multiple applications. 14:32 LLMs and machine translation have pros and cons. 19:45 Rapid changes in translation industry due to AI. 22:16 Ethical considerations in translation demand heightened vigilance. 23:38 Ensure ethical AI deployment through training data. 29:45 AI in language used for production and vetting. Topics Covered in This Episode: 1. Role of AI in Translation 2. Large Language Models in Translation 3. Change of Jobs in the Translation Industry 4. Ethical Deployment of AI Keywords: AI in translation, job opportunities, democratizing translation, insufficient training data, reskilling, personalized language learning, learning disabilities, vetting language accuracy, Smartling, global communication, multilingual capabilities, large language models, generative AI, machine translation, fluency, idioms, metaphors, context, subject matter expertise, fact-checking, validation, project management, data analysis, ethical AI deployment, language bias, prompt engineering, strong language skills. Send Everyday AI and Jordan a text message. (We can't reply back unless you leave contact info) Ready for ROI on GenAI? Go to youreverydayai.com/partner